資料集

資料集

授業づくりに役立つ15話題分野、中韓2言語、4つのレベル別のCan-do指標一覧と3領域の学習内容例に加えて、プロジェクトメンバーが作成したサンプル単元案を掲載しています。

交通と旅行

グローバル社会領域

グローバル領域における「わかる」力とは、社会の一員としての責任を自覚し、21世紀のグローバル社会の特徴や重要な課題を理解することです。この社会を生きぬくために必要な21世紀型スキルは何かを理解し、それらを身につけることが必要だと認識することも目標としています。

21世紀のグローバル社会の特徴や重要な課題を理解するために、学習対象言語の違いに関係なく、取り上げるといい事象例とその扱い方を紹介します。

文化領域の学習同様、これらクローバル社会の事象や課題をクラスで扱うときには、無理して学習言語にする必要はなく、学習者の経験、既習知識を利用するためにも日本語を使ったほうがいいと考えます。それによって学習対象言語での活動が深まり、学習が促進されます。と同時に、学習者の日本語の能力も上がり、学習対象言語の能力の獲得との相乗効果が生まれます。


事象例とその扱い方

  1. 英語を含む、他の国の言語、文化を理解することがグローバルの問題を解決するのに重要であることを理解する。
  2. グローバル社会で経済、金融、ビジネスが重要な役割を果たすことを理解し、自分に関する経済的決定を下す能力を養うことが重要であることを認識する。
  3. 生産性を上げたり、自分の仕事を有意義なものにするために、ビジネスの決定を下す能力を養うことが重要であることを認識する。
  4. 政治、経済の情報に通じ、世界、国家、社会がどのように動いて行っているかを知ることの重要性を認識する。
  5. グローバル社会の市民として、地域、国家、世界で市民としての義務を果たすとともに、権利を行使することが重要であることを認識する。
  6. 地域、国家、世界がどのように関連しているかについて理解する。
  7. グローバル社会の発展のために、食品、健康、衛生の知識が必要であることを認識するとともに、それらに関して決定を下す能力を得ることの重要性を理解する。
  8. グローバル社会での通信、交通の重要性を理解する。
  9. グローバル社会では情報が氾濫しているが、情報を正しく取捨選択し、また、正しい情報を得て、決定を下すことの重要性を理解する。
  10. グローバル社会では、広い意味での環境が人間生活に大きな影響を与えていることを理解する。
  11. グローバル社会では、人口問題、少子化、老齢化、エネルギー問題、食糧問題、人権問題、テロリスト問題などが存在し、いろいろな影響を与えていることを理解する。
  12. グローバル社会の抱える問題を調査し、分析することが問題点を解決することにつながることを理解する。
  13. これからの問題を解決するために、多国間で、また、異文化を持つものたちが協働していかなければならないことを認識する。
  14. グローバル社会で生き残るためには多様性を尊重する必要があることを理解する。
  15. グローバル社会の問題を解決するために、科学、テクノロジーが重要な役割を果たし、それらを正しく有効利用していくことの重要性を認識する。
  16. グローバル社会を生きぬくために、教育が重要な役割を果たすことを認識する。
  17. 異文化社会で円滑に生きるために、地球に住む誰もが幸福に生きる権利を持ち、それを尊重することが重要であることを認識する。
  18. いろいろな面で複雑になるグローバル社会で、異なる信念、価値観、性的志向、言語、文化、個性を持つ人と共存することが重要であることを認識する。
  19. 異文化を持つ人たちと接する中で、異なる文化、美的感覚、文学観、音楽観、芸術観を持つ人たちと共存することが重要であることを認識し、自分のそれと異なるものを尊重することをめざす。

このページの先頭へ

文化領域

事象例

  • a.普段利用する交通手段
  • b.主要な交通機関
  • c.交通ルールや道路標識
  • d.案内表示
  • e.地下鉄やバスの利用方法
  • f.タクシーの乗り方
  • g.道の教え方や方向の表し方
  • h.時刻表
  • i.列車の中の広告や放送
  • j.列車の座席
  • k.乗車時のマナー
  • l.人気の旅行先や有名な観光地(世界文化遺産など)
  • m.旅行先の特産品や特徴など.
  • n.国内・外国旅行ブーム
  • o.休暇と「国民大移動」
  • p.新幹線“高铁”の開通
  • q.高速道路“高速公路”網の整備
  • r.自転車社会から車社会への移行(“车奴”など)
  • s.農村体験や回帰自然ブーム(“农家乐”など)

【扱い方のポイント】

  • a-b. 以前は都市の庶民の一般的交通手段と言えば自転車であったが、現在はバス、地下鉄、タクシーなどが代表的交通手段になっていることを知る。都市の富裕層では、子どもを学校に車で送り迎えする家庭もある。
  • c. 日本は左側通行、中国は右側通行、世界各国ではどっち側通行が多いか。日中の交通標識の違いに気づく。
    例:中国の街でよく見かけるラッパのマーク(頻繁に鳴らすクラクション)、道のわたり方、信号遵守の違いなど
  • d. 日中の案内表示の違いに気づく。
  • e. “一卡通”。切符の売り方や買い方、「えきすぱーと」など。
  • f. 中国では、客が助手席に座ることが多いことを知る。また、タクシーは防犯のため、運転席がプラスティックボードで仕切られていることも特徴的である。
  • g. 北京の「東西南北」、「北に向かう」などに着目する。
  • h. 列車が発着する駅や飛行場では、日本と同じような大きな時刻表が設置され、発着が一目でわかるようになっている。
  • i. 都市の地下鉄などでは、日本と同じように列車内に広告が掲示されている。また最近では、広告用の専用テレビ画面がついた列車も走っていることを知る。
  • j. 中国では、列車の座席に“硬座”“软座”の区別があることを理解する。"软座"は日本のグリーン車にあたる。
  • k. 専用席(席の譲り方、譲るほうと譲られるほうの気持ちや、年寄りと見なされる際の気持ち)、携帯電話の使用などの違いに着目する。
  • l. 中国の世界遺産は、2009年末現在で、37カ所(文化遺産26、自然遺産7、複合遺産4)で、世界で最も多い。高級中学の歴史科の選択科目の中には“世界文化遗产”という科目が置かれていることを知る。
  • m. 駅のホームなどでは、「○○風味」などと書かれたその土地の特色ある食べ物を売っており、それを買うのも旅行の一つの楽しみになっていることを知る。
  • n. 中国では、人民の生活が豊かになるにつれ、旅行ブームが起こっていることを知る。特に春節の休みの期間には日本にも多くの中国人観光客が訪れる。また国内旅行、海外旅行のためのオンライン旅行サイトも次々と立ち上がり、旅行業界の競争も激化している。“驴友”“独驴”“闪旅”。
  • o. 春節(旧正月)や学校休暇の帰省ラッシュなどと、日本のお盆・正月の民族大移動の現象を比較する。
  • p-q. 国土の広い中国、経済発展や出稼ぎなどの人口移動、低炭素社会のニーズの高まりにより、交通網の整備が急速に進んでいることを知る。
  • p. 新幹線建設における日本や諸外国の技術移転問題について知る。
  • r. 車社会の善し悪しについて考えさせる。中国における日本車の製造や日本車に対するイメージについて知る。
  • s. 都市に比べ低所得である中国の農村では、生活を続けて行くために経営の多角化を迫られており、農村資源である自然、伝統料理、歴史的建造物などを活用して、観光客が個性的に農村を楽しむ"农家乐"を志向するようになってきたことを理解する。

このページの先頭へ

言語領域

語彙例
公园 行李 超速 接送
博物馆 托运行李 超线 位置
美术馆 汽车 手提行李 站立 飞往
名胜古迹 自家车 倒车 靠~ 开往
世界遗产 包车 转线 左侧行驶 注意
遗址 包机 兑换 一下 老弱病残孕专座 登机
故宫 租赁 位子 自己 需要 航班
天安门 机场 座位 乘客 准备
长城 空港 让座 打算 游客 提前
国外 码头 占座 计划 驾驶员 开门
海外 售票 抢位子 售票员 当心
外地 售票处 有人 给~ 交通卡/公交卡
外国 窗口 驾照 玩儿 钥匙 安全
欧洲 进站口 驾驶 假期 房间 脚下
亚洲 出站口 执照 暑假 浴巾 意义
非洲 检票 寄存 寒假 淋浴 深刻
土特产 检票口 寄存处 春假 深远
名产 候车室 可以 节假日 皇帝
有名 问讯处 跟~ 文物 天皇
地方 由此 一起 历史 人物
东西 前行 不用 一块儿 古迹 人类
交通 出入境 多长时间 日程 青铜器 亲口
手段 边防 多少钱 安排 陶瓷器 亲眼
上学 检查 从~到~ 旅行社 书法 亲耳
上班 闲人莫入 往~ 跟团旅游 绘画 耳闻目睹
外出 顾客止步 自由行 油画 百闻不如一见
步行 请勿入内 自助游 珍品 延长
飞行 一日游 藏品 延后
徒步 时间 ~日游 收藏 迟到
起飞 旅馆 世博会 晚点
自行车 到达 饭店 希望 延误
衣服 降落 西 宾馆 盼望 临时
摩托车 距离 酒店 迪斯尼乐园 ~过
当地时间 一直 住宿 购物 游记
地铁 时差 直接 入住 血拼 故事
巴士 找零 车站 退房 特色 背景
电车 目的地 参观 餐厅 由来
火车 买票 大概 访问 风味 渊源
高速公路 订票 至少 门票 小吃 江南
马路 预订 ~左右 免费 美食 风光
道路 预约 ~小时 打折 大堂 建筑
新干线 点击 ~分钟 地点 无线上网 园林
磁悬浮 金额 ~天 集合 免费 上有天堂、下有苏杭
快车 票价 上车 出发 客房 桂林上水甲天下
慢车 投币 下车 人行道 吹风机 著名
普通车 投币口 头班车 车道 停车场 有名
公交车 出票 末班车 自行车道 保安 大师
出租车 ~张 始发车 横道线 高速宽带上网
公共汽车 观光 行驶 租借
打的 怎么 旅游 文明
飞机 旅行 乘车 溜达
轮船(船) 环线 驾车 散步
弯儿 循环

表現例

1-a. 自分の行きたい場所を、口頭でまたは書いて伝えることができる。

  • •我想去中国。
  • •我去历史博物馆。

1-b. 観光名所やお勧めのお土産を、尋ねることができる。

  • •这里有什么名胜古迹?
  • •那里有什么土特产?

1-c. 通学などで普段利用する交通機関を、言ったり尋ねたりできる。

  • •每天你怎么上学?
  • •我每天坐电车上学。
  • •我平时骑自行车出去。

1-d. 施設(駅、空港、店など)の案内表示(○○行き、切符売り場、入り口、入国検査など)や街中の標識(交通標識、立ち入り禁止、出入り口など)を、見て理解できる。

  • •检票口
  • •出站口
  • •售票处
  • •问讯处
  • •候车室
  • •八号线由此前行
  • •出入境边防检查
  • •闲人莫入
  • •顾客止步

1-e. 列車や飛行機の時刻表を、見て理解できる。

• CZ3383航班时刻(中国南方航空公司)

起飞:17:55广州白云国际机场 降落:20:00南阳姜营机场 机型:ERJ
飞行时间:2小时5分钟 距离:1215公里 餐食:提供餐食

1-f. 券売機で切符やカードの購入ができる。

  • •点击目的地/显示金额
  • •投币/投币口
  • •出票中
  • •找零

1-g. 目的地と枚数を、言ったり、書いて見せたりして、切符を買うことができる。

  • •延安路,一张。
  • •买两张到人民广场的票。

1-h. 身ぶり手ぶりを交えながら、席があいているかどうか尋ねたり、席を勧めて譲ったりできる。

  • •这里有人吗?
  • •这个位子有人吗?
  • •坐这儿吧。
  • •您请坐。

1-i. 車やオートバイの運転免許の有無について、言ったり尋ねたりできる。

  • •你有(汽车)驾照吗?
  • •你有摩托车驾照吗?

1-j. 乗り場や買った切符などが正しいかどうか、口頭で確かめることができる。

  • •地铁站是不是这里?
  • •这个票对不对?

1-k. ホテルのフロントで、必要な情報(両替・荷物の預かりなどができるか、周辺にコンビニがあるかなど)を、尋ねることができる。

  • •这里可以换钱吗?
  • •这里有寄存处吗?
  • •附近有便利店吗?

表現例

2-a. 地図を見せながら、目的地までの道順を、尋ねることができる。

  • •上海博物馆怎么走?

2-b. 目的地までの所要時間や費用について、尋ねたり教えたりできる。

  • •到动物园要多长时间?
  • •到中山路坐地铁要多少钱?
  • •从这里到火车站要一个小时。

2-c. 目的地までの交通機関、ルート(乗降駅、乗換駅など)、所要時間や料金について、尋ねたり、口頭でまたは書いて教えたりできる。

  • •去机场坐什么车?
  • •要不要换车?
  • •坐机场大巴去**大学要多长时间?
  • •去首都剧场打的要多少钱?
  • •去北京大学可以坐公交车。
  • •在新街口下车,不用换车。

2-d. 始発と終電の時間を、尋ねることができる。

  • •末班车几点?
  • •这条线的头班车几点?

2-e. バスや電車にどんな種類があるか、説明できる。

  • •大阪市内的巴士主要有市营巴士、红色的区营巴士(红色)、定期观光巴士和环线巴士。

2-f. 乗るときに行き先を確かめたり、目的地に着いたかどうか尋ねたりできる。

  • •这是往天王寺方向的吗?
  • •动物园站到了吗?

2-g. ここで降ろしてほしい、道をあけてほしい、などの意思表示ができる。

  • •我要在这儿下车。
  • •对不起(劳驾/不好意思),请让一下。

2-h. 荷物を持ってもらったり、持ってあげたりするための簡単なやりとりができる。

  • •帮我拿一下行李,好吗?/没问题。
  • •我来帮你拿吧。/没事儿,我自己来。

2-i. 旅行計画やいままでの旅行(いつ、どこへ、誰と、何日くらいなど)について、会話できる。

  • •今天暑假我打算跟同学一起去冲绳旅游。
  • •我们在那里呆了一个星期。
  • •我是跟家里人一起去的。

2-j. 旅行の簡単な日程表を作って、相手に知らせることができる。

杭州三日游日程安排

第一天:预定如家快捷酒店,入住。
西湖、灵隐、宋城(带学生证、景点门票可以打折)
第二天:西溪湿地
第三天:上午宋城,中午12点退房,返回

2-k. 車内や駅などに書いてある、交通ルールやマナー表示(優先席、並び方など)を、見て理解できる。

  • •安全线不是冲刺线:请文明乘车不要超线!
  • •请文明乘电梯:靠右站立,左侧急行。
  • •老弱病残孕专座。
  • •请给需要帮助的乘客让座。

2-l. 宿泊先のトラブル(お湯が出ない、テレビがつかない、バスタオルが無い、鍵をなくしたなど)を、伝えることができる。

  • •房间里的没有浴巾。
  • •房间钥匙丢了/找不到了。
  • •我房间里的电视机打不开。
  • •房间里怎么没有热水?
Top