資料集

資料集

授業づくりに役立つ15話題分野、中韓2言語、4つのレベル別のCan-do指標一覧と3領域の学習内容例に加えて、プロジェクトメンバーが作成したサンプル単元案を掲載しています。

買い物

グローバル社会領域

グローバル領域における「わかる」力とは、社会の一員としての責任を自覚し、21世紀のグローバル社会の特徴や重要な課題を理解することです。この社会を生きぬくために必要な21世紀型スキルは何かを理解し、それらを身につけることが必要だと認識することも目標としています。

21世紀のグローバル社会の特徴や重要な課題を理解するために、学習対象言語の違いに関係なく、取り上げるといい事象例とその扱い方を紹介します。

文化領域の学習同様、これらクローバル社会の事象や課題をクラスで扱うときには、無理して学習言語にする必要はなく、学習者の経験、既習知識を利用するためにも日本語を使ったほうがいいと考えます。それによって学習対象言語での活動が深まり、学習が促進されます。と同時に、学習者の日本語の能力も上がり、学習対象言語の能力の獲得との相乗効果が生まれます。


事象例とその扱い方

  1. 英語を含む、他の国の言語、文化を理解することがグローバルの問題を解決するのに重要であることを理解する。
  2. グローバル社会で経済、金融、ビジネスが重要な役割を果たすことを理解し、自分に関する経済的決定を下す能力を養うことが重要であることを認識する。
  3. 生産性を上げたり、自分の仕事を有意義なものにするために、ビジネスの決定を下す能力を養うことが重要であることを認識する。
  4. 政治、経済の情報に通じ、世界、国家、社会がどのように動いて行っているかを知ることの重要性を認識する。
  5. グローバル社会の市民として、地域、国家、世界で市民としての義務を果たすとともに、権利を行使することが重要であることを認識する。
  6. 地域、国家、世界がどのように関連しているかについて理解する。
  7. グローバル社会の発展のために、食品、健康、衛生の知識が必要であることを認識するとともに、それらに関して決定を下す能力を得ることの重要性を理解する。
  8. グローバル社会での通信、交通の重要性を理解する。
  9. グローバル社会では情報が氾濫しているが、情報を正しく取捨選択し、また、正しい情報を得て、決定を下すことの重要性を理解する。
  10. グローバル社会では、広い意味での環境が人間生活に大きな影響を与えていることを理解する。
  11. グローバル社会では、人口問題、少子化、老齢化、エネルギー問題、食糧問題、人権問題、テロリスト問題などが存在し、いろいろな影響を与えていることを理解する。
  12. グローバル社会の抱える問題を調査し、分析することが問題点を解決することにつながることを理解する。
  13. これからの問題を解決するために、多国間で、また、異文化を持つものたちが協働していかなければならないことを認識する。
  14. グローバル社会で生き残るためには多様性を尊重する必要があることを理解する。
  15. グローバル社会の問題を解決するために、科学、テクノロジーが重要な役割を果たし、それらを正しく有効利用していくことの重要性を認識する。
  16. グローバル社会を生きぬくために、教育が重要な役割を果たすことを認識する。
  17. 異文化社会で円滑に生きるために、地球に住む誰もが幸福に生きる権利を持ち、それを尊重することが重要であることを認識する。
  18. いろいろな面で複雑になるグローバル社会で、異なる信念、価値観、性的志向、言語、文化、個性を持つ人と共存することが重要であることを認識する。
  19. 異文化を持つ人たちと接する中で、異なる文化、美的感覚、文学観、音楽観、芸術観を持つ人たちと共存することが重要であることを認識し、自分のそれと異なるものを尊重することをめざす。

このページの先頭へ

文化領域

事象例

  • a.店での基本的な応対表現
  • b.ものの値段や貨幣価値
  • c.紙幣の種類や書かれている文字などの情報
  • d.どこで何を売っているのか
  • e.売り方(量り売りなど)
  • f.さまざまな販売方法
  • g.価格の決め方(割引、セールなど)
  • h.値段交渉
  • i.数の数え方(手の指を使うなど)
  • j.支払いの仕方
  • k.大字の使用
  • l.商品広告
  • m.だれが買物に行くか
  • n.高校生が自分でよく買うもの
  • o.買い物のための資金の調達方法
  • p.色に対するイメージ

【扱い方のポイント】

  • a.店での基本的な応対表現に日中でどんな違いがあるか比較する。また日本語にない表現。
  • 例“3斤10元”“最低价多少?”“买一赠一”については、どう対応すればいいか考える。
  • b. 全般的には日本(円)や欧米(ユーロ、ドル)に比べ安く、「中国元安」が世界経済の問題になっていることに注目する。
  • c. 通過の種類には、紙幣と硬貨があり、通貨の単位は「元」「角」「分」の三つがあることを知る。紙幣は、100元、50元、20元、10元、5元、2元、1元、5角、2角、1角、5分、2分、1分の13種類、硬貨は、1元、5角、2角、1角、5分、2分、1分の7種類がある。
  • d. 商店やデパート、スーパーの他、中国独自の"自由市场"の存在を知る。
  • e. 肉や野菜などは、スーパー以外の自由市場や商店では、量り売りが一般的である。重さを計る単位は、“斤”(1斤=500g)。
  • f. 訪問販売、通信販売、ネットショッピングも普及していることを知る。
  • g-h. 中国では値引き交渉があるのが一般的であることを理解する(スーパーマーケットでは値段交渉は出来ない)。購入量を多くすることで割引になったり、付け加え(おまけ)があったりする
  • i. 数を数えるとき、指を使ったユニークな数え方もよく使う。また、「正」の字を書いていく習慣は日中で同じであることを知る。
  • j. 中国では現金での支払いが普通である。大学の食堂などでは専用カードによる支払いも出来る。また、ものを買う所とお金を支払う所が違うことに注目する。
  • 例:中国のデパートや商店では、一般に品物を選ぶ売り場で伝票だけもらい、勘定場で支払ってから売り場に戻って品物を受け取る習慣があることを知る。関連キーワード:“收款(银)处(台)”
  • k. 中国の伝票や領収書では算用数字とそれに対応する漢数字の大字の両方で書かれる。数字の改ざん防止に効果を発揮するとされている。
  • l. “大甩卖”“跳楼价”など、日本語の「叩き売り」「出血大サービス」に相当する広告文句があったり、中国語独特の表現もある。日中の商品広告の表現方法の異同やそれと関連する商売戦略、消費感覚について考える。
  • m. 共稼ぎが一般的な中国では、父親もよく買い物に行くことを知る。
  • n. 自分が普段よく買う食べ物、飲み物、文房具などを挙げ、中国の高校生がよく買うものと比較する。 
  • o. 中国では普段のおこづかいの他、誕生日やお正月に家族や親戚などからお金をもらうことが多く、それを貯めておいて買い物の資金にしていることを理解する。また、中国の高校では一般にアルバイトが許されておらず、高校生がアルバイトによってお金を稼ぐことは少ない。
  • p. 一般的に、特定の色に対してどのようなイメージをもっているか、日中の資料を参考にしながらその違いを発見する。またそれがどこからきているのか考えてみる。

このページの先頭へ

言語領域

語彙例
化妆品 家用电器 现金 风格 便利店
没有 护手液/乳/膏/霜 微波炉 块/元 式样 罗森
防晒霜 电水壶 毛/角 全家
不要 粉底霜 电饭锅 大方 伍缘
欢迎 口红 首饰 大甩卖 花俏 可的
光临 胭脂 项链 半价 休闲 超市
谢谢 眉笔 戒指 庄重呆板 邮局
这个 眼影 珠宝 打折 时尚 书店血拼
那个 发乳/油/膏/蜡 〜折 时髦 橱窗
哪个 日用品 翡翠 降价 新潮 样品
多少钱 牙膏 钻石 特价 流行 商品
怎么卖 牙刷 白金 礼品 色彩 产品
毛巾 满摇奖 鲜艳 质量
手纸 杂物 抽奖 消费 问题
不用 卫生纸 箱包 中奖率 大众 出毛病
面巾 鞋帽 百分之〜 口味 保质期
口袋 香皂 喜欢 别的 性价比 过期
纸袋 洗衣粉 漂亮 柜台 外卖
塑料袋 沐浴露 好看 专柜 固定电话
洗发膏/露 好听 专卖店 卖场 手机
包装 香波 合身 专辑 环境 号码
开门 护发素 合脚 〜层 氛围 地址
关门 浴衣 合适 〜楼 服务(服务员) 详细
营业 睡衣 正好 东西 顾客 消费者
时间 拖鞋 牌子 态度 权益
洗洁精 名牌 百搭 保护
食品 〜个 保存 行为
牛奶 〜件 存放 假冒伪劣
豆奶 〜条 注意事项 顾客
面包 〜把 免费 广播
酸奶 〜枝 收费
〜双 购物 退货
收银台 方便面 便宜 〜斤 预订
柜台 杯面 〜公斤 订购 日期
八宝粥 〜两 金额 方式
试穿 冷冻食品 〜克 数量 支付
服饰 大小 交货 汇款
尝味 大衣 大号 取货 受欢迎
味道 毛衣 中号 送货 畅销
衬衣/衬衫 小号 方式 好卖
T恤衫 〜码 价廉物美 原因
裤子 颜色 方便 理由
牛仔裤 黑(色) 齐全 为什么
西服 白(色) 种类 零用钱
套装 有用 红(色) 丰富 舍得/舍不得
钟表 没用 绿(色) 分类 花钱
闹钟 黄(色) 规范 用钱
挂钟 蓝(色) 环境 压岁钱
台钟 人民币 粉红(色) 设施 储蓄罐
手表 日元 咖啡色 舒适 存钱
怀表 信用卡 商店
刷卡 百货大楼
百货公司
购物中心

表現例

1-a. 中国語で書かれた案内図などを見て、自分が買いたいものの売り場を、探すことができる。

•案内図

伊势丹楼层指南

1F 化妆品 女装 女鞋 女包 配饰

2F 服饰 表 珠宝首饰

3F 女装 职业装 珠宝首饰

4F 男装 配饰

5F 服饰 杂物

1-b. 基本的な接客表現を、聞いて理解できる。

  • •欢迎光临!
  • •谢谢光临!
  • •你好!
  • •谢谢!
  • •请慢走。
  • •你要什么?
  • •你要几个?
  • •有。
  • •对不起,没有。
  • •没有了。

1-c. メモを見せたり、身ぶり手ぶりを交えたりして、自分が買いたいものがあるかどうかを、尋ねることができる。

  • •有圆珠笔吗?
  • •这个东西,有没有?
  • •我要这个。
  • •我想买一个这个。

1-d. 店員に値段を尋ねて数字を示してもらうなどして、価格を把握できる。

  • •这个多少钱?
  • •这个怎么卖?
  • •请写一下。(紙に指しながら)
  • •请打一下。(電卓に指しながら)

1-e. 購入する意思の有無を、口頭で伝えることができる。

  • •这个要不要?
  • •不要。

1-f. 商品を指さしながら、口頭で見せてほしいと店員に頼むことができる。

  • •不好意思(麻烦你),我想看一下那个。
  • •那个,请给我看一下,好吗?
  • •(是这个吗?)对,就是这个。
  • •不是这个,是那个。

1-g. 広告やカタログなどを見て、買いたいもののリストを作ることができる。

・広告

家乐福特价(广告单)
活动时间:2010年 7 月 28 日— 2010年 8 月 7 日(农历 六 月十七日 至 六 月二十七日)
商 品 特 价 原供价 备 注
盼盼软面包 7.8 9.5  
磨堡蛋糕 6.9 8.8  
油榨花生米 5.8 6.9  
维多利果冻 3.6 5 限新桥店
旺旺棒棒冰 0.8 1  
喜之郎果粒爽 2.3 2.8  
力健100开心蜜饯 1.5 2.2  
70g香飘飘珍珠奶茶 2.5 3.8  
康师傅杯面 1.8 2.8  
超级福满多面(件) 24.9 27.5 送盆1个
360g银鹭八宝粥(件) 28 31  
力顿豆奶粉系列 7.8 9.9  
310ml王老吉 2.98 3.5  
1.6kg奇强绿茶洗洁精 9.8 14.5  
1.38kg奇强冷水洗衣粉 9.5 12.8  
2000ml馥珮沐浴露 29.8 48  
900ml紫金花洗发/沐浴套装 29.8 58  
60g馥珮双效防晒霜 29.8 36 送雨伞1把
750ml飞箭杀虫气雾剂 11.6 16  
1000ml舒蕾沐浴露 19.8 38  
500ml海飞丝去屑洗发露 33.8 40.5  
500ml潘婷洗发露 26.9 29.9  
150g痱子粉 3.5 6.8  
140g佳洁士防蛀修护牙膏 5.9 9  
雅格手电筒 7.5 9.8  
德智排插 8 10.5  
100g拉芳香皂 1.8 2.5  
佳利达衣架(10个) 3.5 5.3  
雅格带灯电蚊拍 19.9 28  
女友高级卫生纸 12.9 14.8  
真柔手帕纸 2.3 3.2  
惠安帽 9.5 12.8  
雅神弹力棉平脚裤 13.8 22  
男T恤衫 19.8   惊爆价 限新桥店

http://www.zp114.net/html/201007/25/173713727.htm

リスト

手电筒 1 7.5  
手帕纸 5 12.9  
牙膏 1 5.9  
沐浴露 1 29.8  
杯面 10 1.8  
  • •请给我一个口袋。
  • •口袋不要了。
  • •请给我包一下。

1-i. お店の開店・閉店時間を、尋ねることができる。

  • •这里几点关门?
  • •这里几点开门?

1-j. 支払い場所や支払い方法を尋ねて、お金を払うことができる。

  • •在哪儿付钱?
  • •收银台在哪儿?
  • •可以用(外国的)信用卡吗?
  • •这里能刷卡吗?

表現例

2-a. お店や売り場の場所、買いたいものの有無や値段などを、尋ねることができる。

  • “肯德基”在几层?
  • •女式衬衫柜台在哪儿?
  • •有没有滨崎步的最新专辑?
  • •这里有耐克鞋专卖店吗?
  • •那个大的多少钱?

2-b. 価格の決め方(割引や売り方など)に関する表示を、見て理解できる。・チラシ

太平洋百货隆重推出 ・  国庆大酬宾

*六楼儿童玩具城* 全场半价 9/28(五)10/7(日)
*四楼男士服饰* 全场九折 9/28(五)10/7(日)
*三楼流行服饰* 满600折100・满额当场折 9/27(四)~10/8(一)
*二楼眼镜、首饰城* 满200送40,另送礼品 9/27(四)~10/8(一)
*一楼化妆品柜·名牌汇集* 买一送一 9/28(五)~10/5(五)

*凡在本商场消费500元以上者,均能获一次摇奖机会,奖项丰富,中奖率百分之百。

2-c. 欲しい商品の数・サイズ・色などを伝えることができる。

  • •我要一双36码的。
  • •给我一根红的、一根白的。
  • •大号的我要5个、小号的要6个、中号的要7个。
  • •我要特大号的。
  • •我要中国产的。

2-d.( 商品の試着など)試してみてもいいか、尋ねることができる。

  • •可以试穿吗?
  • •可以尝尝味道吗?

2-e. 商品について感じていること(値段が高い、大きいなど)を、口頭で伝えることができる。

  • •哇,太贵了。
  • •这件衣服真漂亮。
  • •这个不错。
  • •这副手套大了一点儿。

2-f. 買い物の情報(場所、商品名、価格など)を、口頭でまたは書いて、教えてもらったり、アドバイスしたりできる。

  • •那家店的东西又便宜又好。
  • •这个东西特别好用。
  • •超市这周特价,基本日常用品都打九折。
  • •那家店的东西比较新鲜,你可以去那儿买。
  • •那家点好一点儿。
  • •你一般都在哪儿买东西?
  • •你觉得哪家店比较好?

2-g. 店員の勧めを断る(ほかには何もいらない、1個だけでいいなど)ことができる。

  • •(还要什么吗?)不要了。
  • •哎,太多了。
  • •不要那么多。(店員が商品をたくさん取ってくれたとき)
  • •我只要一个(一斤)。(店員が商品をたくさん取ってくれたとき)
  • •够了够了,一斤就可以了。(店員が商品をたくさん取ってくれたとき)
  • •我已经买(有)了。(要不要?)

2-h. 支払い場所や支払い方法(レジの場所やクレジットカードの使用の可否など)を尋ねて、代金を支払うことができる。

  • •可以用(外国的)信用卡吗?
  • •这里能刷卡吗?
Top