About this site

“点击日本” 电子快报

按此键后,进入登录手续,转到Click Nippon以外的外部网站。

"更新内容后需要通知!"
"因为忙,想以后再读,放入收藏夹,总是忘"
"想知道其他老师是如何利用这个网站的"

为了回应老师们的这些心声,我们发行了"Click Nippon News"。

在此登录电子快报

文章更新后,用邮件通知您!
点击电子快报网址即可阅读。
在课堂上,要想将日本最新消息作为话题时,本网站将起到重要作用!
例如在1/365栏目中,有日本年轻人就日本的年中大事小情和学校活动进行的报道。接到电子快报的最新通知后,可以了解"现在的日本学生在这样生活!",把这个话题拿到课堂上如何?
利用Click Nippon的事例可以共享!
在课堂上是怎样利用这些消息和照片的呢,学生的反应如何呢?请将经验发到以下电子邮件clicknippon@tjf.or.jp。我们尽量多多地在电子快报上介绍来自教师们的声音。

Click Nippon网站和老师们共前进!
敬请登录电子快报,电子快报可以作为备课的伙伴,也可以作为刺激您关于日本的好奇心的读物,请您利用本网站。

在此登录电子快报

往期目录

2019年05月16日

【Click Nippon News】 "Ko So A Do Gurun," a community activity support center in Yokohama

◆□◆◆□◆◆□◆◆□◆◆□◆◆□◆◆□

Click Nippon News
May 16, 2019

【1】Be active with heartfelt support
暖かく活動し見守る

【2】Suggested class activities
学習活動のヒント

◆□◆◆□◆◆□◆◆□◆◆□◆◆□◆◆□

【1】Be active with heartfelt support

This issue features an article about "Ko So A Do Gurun," a community activity support center in Yokohama. The center is a place where people with disabilities work that supports them to be a part of society. "Ko So A Do Gurun" stands for a message of inclusivity that embraces "koko - us," "soko - people around us," "asoko - the local community" and "doko - anywhere, everywhere." At this center, all these groups can meet and join together - "gurun" (as if in a circle). Tanaka Lau Andrea Namie, a university student from Yokohama National University, interviewed Ms. Ogawa, the director of "Ko So A Do Gurun," about its activities.
The article is rewritten to make it easier to use in the classroom.


The abridged article is here.
http://www.tjf.or.jp/clicknippon/ja/activity/uploads/2019/05/handout_20190515.pdf

See the original article here.
http://www.tjf.or.jp/tokimeki/category/%E6%A8%AA%E6%B5%9C%E5%9B%BD%E7%AB%8B%E5%A4%A7%E5%AD%A6/hito/


【2】Suggested class activities

1. Questions to help students' comprehension

a) Where is Ms. Tanaka from?

b) What surprised Ms. Tanaka?

c) What did Ms. Tanaka do in response to the surprise?

d) Whose and what kind of wishes created "Ko So A Do Gurun" ?

e) Explain the purpose (aim) of "Ko So A Do Gurun."

f) To inform people about "Ko So A Do Gurun," what do they do?

g) How do the local people contribute to inform people about "Ko So A Do Gurun"?

h) When does Ms. Ogawa feel happy to be involved in "Ko So A Do Gurun"?


2. Discussion points

i) Ms. Tanaka used「方々」not「人たち」. Why do you think she chose this word?

j) Ms. Tanaka says 「だれかのために活動することは何よりも満たされることだ。自分以外をよろこばせる幸せ」. Have you ever felt such joy or happiness? When did you feel it? Share your experience with your classmates.


3. Creative tasks

k) Inspired by this interview, imagine that Ms. Tanaka decides to work as a volunteer at "Ko So A Do Gurun" every Saturday. Write an email to Ms. Ogawa from Ms. Tanaka's standpoint. Include the expression of gratitude and what she thought after the interview. (about 400 ji)

l) Complete the dialogue below using the information from the article.

A:「こそあど ぐるん」は、何年にできましたか。
B:____________________________________

A:「こそあど ぐるん」は、どんなメニューがありますか。
B:____________________________________

A: ちかてつの駅から、「こそあど ぐるん」に行きたいのですが、どう行けばいいですか。
B:____________________________________

_____________________________________
※See the map in the abridged article.
http://www.tjf.or.jp/clicknippon/ja/activity/uploads/2019/05/handout_20190515.pdf


Grammar patterns used in this article
・ ~と思う
・ ~時
・ ~やすい
・ ~と言う
・ ~のため(に)
・ ~こと
・ ~てくれる

Relative clause
・ ~から(Reason)
・ ~たり~たり
・ ~と
・ ~てみる


Related topics
・ Japanese-speaking communities
・ Contemporary society
・ Food and drink
・ Aspirations, the world of work



【1】暖かく活動し見守る

横浜市にある地域活動支援センター「こそあど ぐるん」は、しょうがいのある人たちの働く場であり、社会参加を支援する場でもあります。「ここ」だけではなく、まわりの人の「そこ」、地域の「あそこ」、まだ見たことがない「どこ」、たくさんの「こ・そ・あ・ど」がギュっとつまった出会いの場。「こ・そ・あ・ど」は「ぐるん」とつながっていく。そんな「こそあど ぐるん」の活動について、横浜国立大学の留学生、タナカ・ラウ・アンドレア・ナミエさんが「こそあど ぐるん」の所長、小川さんにインタビューしました。
今回も授業で使えるように記事をリライトしています。 ぜひご活用ください。


リライト記事はこちらから
http://www.tjf.or.jp/clicknippon/ja/activity/uploads/2019/05/handout_20190515.pdf

元の記事はこちらから
http://www.tjf.or.jp/tokimeki/category/%E6%A8%AA%E6%B5%9C%E5%9B%BD%E7%AB%8B%E5%A4%A7%E5%AD%A6/hito/


【2】学習活動のヒント

1. 内容確認のための質問

a) タナカさんはどこから来ましたか。

b) 日本でどんなことにおどろきましたか。

c) それは、どんな行動につながりましたか。

d)「こそあど ぐるん」は、だれの、どんなねがいからできましたか。

e)「こそあど ぐるん」の目標をせつめいしてください。

f)「こそあど ぐるん」を多くの人たちにしらせるために、どんなことをやっていますか。

g) 地域の人たちは、どのように貢献していますか。

h) 小川さんはどんな時、やっていてよかった、と思いますか。


2. ディスカッションのヒント

i) タナカさんは、「人たち」ではなく「方々」ということばを使っていますが、そのことばにタナカさんのどんな気持ちが表れていますか。

j) タナカさんは「だれかのために活動することは何よりも満たされることだ。自分以外をよろこばせる幸せ」と言っていますが、あなたはそのような幸せを感じたことがありますか。それは、どんな時でしたか。その経験について話してください。


3. 表現活動のヒント

k) タナカさんは、このインタビューの後、ボランティアとして「こそあど ぐるん」で、毎週土曜日に働きたいと思いました。そのことを小川さんに問い合わせるためにどんなメールを書くでしょう。インタビューのおれいと、その後どんなことを考えたかも含めて、タナカさんの立場から、小川さんにメールを書いてください。(400字程度)

l) 下の会話を完成させてください。

A:「こそあど ぐるん」は、何年にできましたか。
B:____________________________________

A:「こそあど ぐるん」は、どんなメニューがありますか。
B:____________________________________

A: ちかてつの駅から、「こそあど ぐるん」に行きたいのですが、どう行けばいいですか。
B:____________________________________

_____________________________________
※地図はリライト記事に載っています。
http://www.tjf.or.jp/clicknippon/ja/activity/uploads/2019/05/handout_20190515.pdf


使われている文法
・ ~と思う
・ ~時
・ ~やすい
・ ~と言う
・ ~のため(に)
・ ~こと
・ ~てくれる

Relative clause
・ ~から(Reason)
・ ~たり~たり
・ ~と
・ ~てみる


関連トピック
・ Japanese-speaking communities
・ Contemporary society
・ Food and drink
・ Aspirations, the world of work

在此登录电子快报

日本国际文化交流财团(TJF)在运营“点击日本”网站的同时,还开设了新浪微博(微博名∶@点击日本)。主要内容是介绍当今日本日常生活中的点点滴滴,贴近日本年轻一代的内心世界,聚焦真实人物,浅说趣味日语。

 

Page Top