制服に着がえる

교복 갈아입기
MY-D04
 時間を気にしながら、制服に着がえます。わたしの学校の制服には、夏服と冬服、それに春と秋に着る中間服があります。鶴見高校の制服はシンプルなデザインで、とても気にいっています。ルーズソックス*は学校のほとんどの女子が履いています。おしゃれをするためにルーズソックスを履いている人も多いと思いますが、わたしにとっては学校に行くためにつける仮面のようなものです。ルーズソックスを履いて、「さあ学校に行くぞ」と気持ちを切りかえます。逆に、家に帰ってきてルーズソックスを脱ぐと、ほっとしてリラックスした気分になります。
 ふとんをたたんで、化粧水をつけ、髪をとかしたら、かばんを持って出かけます。


시간에 신경을 써가며 교복을 갈아입습니다. 우리학교 교복은 하복과 동복 그리고 봄, 가을에 입는 춘추복이 있습니다. 쓰루미 고등학교 교복은 디자인이 심플해서 아주 마음에 듭니다. 루즈삭스*는 대부분의 여학생들이 신고 있지요. 멋내기 위해 루즈삭스를 신고 있는 애들도 많지만 저에게 있어서의 의미는 학교에 가기 위해 쓰는 가면과도 같아요. 루즈삭스를 신으면 「자, 이제 학교 가야지!」라는 마음이 들거든요. 거꾸로 집에 와서 루즈삭스를 벗으면 긴장이 풀리면서 마음이 편안해집니다.
이불을 개고 스킨을 바른 후 머리를 빗고 나서 가방을 들고 집을 나섭니다.



주:
1990년대 후반, 주로 여고생 사이에서 유행한 양말. 헐렁한 긴 양말을 주름지게 해서 신는다.

MY-D03
MY-D04

子ども部屋 어린이 방(子供部屋)
制服 제복(制服)

写真をクリックすると大きい画像(A4プリントサイズ)を表示することができます。IDとパスワードはTJF Photo Data Bank と同じです。
사진을 클릭하면 큰 화상(A4프린트 사이즈)을 표지할 수 있습니다. 패스워드는 TJF Photo Data Bank 와 같습니다.

미즈시마 유 | 오이시 간타 | 사카이 미찌 | 다마키 슌이치 | 요시다 고지로 | 야마모토 다카유키 | 유유진
であい 홈 | 사진 홈 | 교사용 서포트 정보