13-001
クアン・アイン/チューヴァンアン中学校 (ベトナム ハノイ市)
Quang Anh/Chu Van An Lower Secondary School (Hanoi, VIETNAM)
本人が書いた文/Original text本人原文본인이 쓴 글
わたしですよ。チャンティエンのアイスクリームをたべているところです。チャンティエンのアイスクリームはおいしいです。そしてゆうめいです。
This is me. This is where I eat Tran Tien ice cream. Tran Tien ice cream is yummy so it is famous.
저 입니다. Tran Tien의 아이스크림을 먹고있는 중입니다. Tran Tien의 아이스크림은 맛있고유명합니다.
ホアンキエムこ(湖)です。ハノイのちゅうしんです。
This is Hoan Kiem Lake. This is the center of Hanoi.
Hoan Kiem호수입니다. 하노이의중심입니다.
ひまなとき、わたしたちはよくサッカーをします。
When we have free time we often play soccer.
할일이 없을때 우리들은 곧잘 축구를 합니다.
わたしのなかよしです。ちいさいときから、ずっといいともだちです。
This is my good friend. We have been friends since we were small.
저의 친한 친구들 입니다. 어렸을때 부터 친하게 지낸 친구에요.
わたしのいえのキッチンです。やきそばをつくっているところです。
This is my kitchen. It is where we make yakisoba.
저희 집의 부엌 입니다. 야키소바를 만들고 있는 중이에요.
  ぼくの日常
はじめまして。
   わたしはクアン・アインです。ハノイにすんでいます。わたしのクラスはベトナムのちゅうがっこうでのはじめてのにほんごのクラスで、うれしいです。にほんのぶんかもべんきょうしています。きょねん、わたしはハノイでにほんのまつりにさんかしました。にほんのりょうりもたべました。おいしかったです。にほんじんといっしょにおどりました。つかれましたが、たのしかったです。にほんのおおきいたこ(凧)もみました。
   わたしのせいねんがっぴは1992ねん8がつ28にちです。わたしはうたがすきです。あなたにあうときにほんごのうたをうたってあげます。わたしもドラマがすきです。
   わたしのしゃしんを みてください。

ベトナム語 (PDF 72Kb)

功二郎さん、こんにちは。わたしはクアン・アインです。功二郎さんの写真を見ましたよ。功二郎さんの犬は本当にかわいいですね。犬のお名前はなんでしょうか。功二郎さんのペットと一緒に遊べればいいなあと思います。功二郎さんの写真を見て、あなたはペットが好きな人だなあと感じています。功二郎さんの学校では長い間座らないといけない科目があるようですね。功二郎さんが着ているその服も変わっていますね。あ、そうですね。あなたは弓道も勉強していますね。うらやましいです。本当のことを話しますね。わたしは弓に触ったことだけありますが、やったことがありません。そして、たぶん功二郎さんのちいさい頃だと思いますが、女の友達と一緒に伝統的な着物を着ている写真を見ました。それは何かのセレモニーかお正月のあなたのお家のようでした。功二郎さんの学校では学生が一日中学校にいるのですか。なぜかというと、あなたがご飯を食べている写真を見て、たぶん昼ごはんを食べているんだろうなあと思いましたから。ベトナムではそのような学校はわずかです。
   それでは、またお会いしましょう。
クアン・アイン

ベトナム語 (PDF 34Kb)

   My Daily Life
Nice to meet you!
      My name is Quang Anh. I live in Hanoi. My Japanese language class is one of the first Japanese classes to be offered in a Vietnamese junior high school and I am happy to be a part of it. I am also studying Japanese culture. Last year I participated in a Japanese festival in Hanoi. I also ate Japanese food. It was delicious. I danced with Japanese people. Even though it was tiring, it was fun. I also saw a huge Japanese kite.
      My date of birth is August 28th, 1992. I like songs. When I meet you I will sing a Japanese song for you. I also like plays.
      Please look at my pictures.

Vietnamese (PDF 72Kb)

Hi, Kojiro-san! My name is Quang Anh. I saw your photos. Your dog is so cute! What is your dog's name? I would like to play with your pets. When I was looking at your photos, I got the feeling that you really like your pets. At school it seems you have to stay seated for a really long time for your Zen class. Your clothes are a little strange to me.
      Oh, you also study kyudo archery, huh? I am so envious! To tell the truth, I have touched the bow but I have never done kyudo. I think there was a picture of you when you were small; you and your friend were wearing traditional kimonos in the photo. I think that you were having a ceremony in your house; it might have been a New Year's Day ceremony. At your school, do the students have to stay at school all day? I was wondering because in the picture, you were eating something and I just assumed you were eating lunch. In Vietnam, very few schools have a full day course load so we don't eat lunch at school.
      Let's meet sometime.

Vietnamese (34Kb)


コメント|Comment |评语|코멘트 2006/04/11
Title :
Name : Geoffrey Age : 15 Country : AUSTRALIA
  • (Original text)
    Congratulations to Quang Anh on being the only Vietnamese photo-essay-writer. The ice-cream looks delicious!
  • (翻译)
    祝贺Quang Anh成为唯一一个越南籍的图片短文作者。冰淇凌看起来很好吃!
  • (번역)
    구안 아인 씨 월남에서 단 한명의 포토 에세이네요. 축하합니다! 아이스크림 맛있겠다!
2006/04/04
Title : 明るくていいです
Name : けんすけ/Kensuke Age : 17 Country : 日本/Japan
  • (Translation)
    You are very bright and I liked your essay.
  • (翻译)
    你很聪明,我很喜欢你的文章。
  • (번역)구안 씨는 아주 성격이 밝아서 호감을 가졌습니.
close

©2004-2008 The Japan Forum
No reproduction without permission